« محمد مفتاح فيتوري، روز جمعه ۲۴ آوريل در ۸۵ سالگي در بيمارستاني در رباط، پايتخت مراكش، درگذشت. او از چند سال پيش با بيماري دست به گريبان بود. فيتوري از نمايندگان برجسته شعر نوگراي زبان عربي (شعر الحر) و از سخنسرايان پرآوازه آفريقا بود. فيتوري در سال ۱۹۳۰ در شهر جنينه در دارفور غربي (سودان امروز) به دنيا آمد....فيتوري از نوجواني به اسكندريه در شمال مصر رفت و بيشتر عمر خود را در همان شهر گذراند، اما همواره به تبار سوداني خود فخر ميكرد. در قاهره در دانشكده دارالعلوم وابسته به دانشگاه الأزهر تحصيل كرد ... و از نيمه دهه ۱۹۵۰ به انتشار اشعار خود پرداخت. در دهه پرتب و تاب ۱۹۶۰ از سوي دولتهاي مصر و ليبي به سمتها و مأموريتهاي ديپلوماتيك گماشته شد. او از كودكي با فقر و رنج بزرگ شد و شعر او با خون و عرق آميخته است. همدردي با سياهان و دلسوزي با رنج و اندوه آنها از ويژگيهاي برجسته شعر اوست. در آثار بيشمار او صبغه اجتماعي با گرايش به افكار چپ آشكار است.فيتوري ازمخالفان سرسخت رژيم جعفر نميري،رئيسجمهور سودان بود و بهخاطر اعتقادات سياسي خود، سالهاي طولاني از سفر به سودان منع شد. درسال ۱۹۷۴ دولت نميري، تابعيت سوداني را ازاو پس گرفت و او بهصورت رسمي تابعيت ليبي را قبول كرد.فيتوري خود را پيش از هر چيز يك سياه آفريقايي ميدانست و در شعرهاي بيشماري از درد و اندوه سياهان آفريقا سخن گفته، آنها را به اعتراض و قيام فراخوانده و به آنها وعده پيروزي بر بهرهكشان و ستمگران را داده است. .... شعر سياسي او بهويژه در ارتباط با جنبش ضداستعماري اهميت زيادي پيدا كرد. او از اوايل دهه ۱۹۷۰ به شهرت و اعتبار زيادي رسيد و به يكي از چهرههاي اصلي شعر مدرن عرب بدل شد. شعر او در بسياري از كشورهاي عربي، از سوريه و عراق تا مصر و ليبي، به كتابهاي درسي راه يافت، خوانندگان بسياري شعر او را به آواز خواندند و كتابها و مقالات زيادي در تحليل آثار او منتشر شد. ... در سالهاي دور و نزديك برخي مترجمان ايراني مانند موسي اسوار، عدنان غريفي، يوسف عزيزي بنيطرف، محمدرضا شفيعي كدكني برخي از اشعار فيتوري را به زبان فارسي برگرداندهاند.سايت راديو بي.بي.سي5 ارديبهشت 1394ـ 25 آوريل 2015